Форум » Театральная школа » Российский мюзикл » Ответить

Российский мюзикл

Julia: Российский мюзикл Открыла эту тему специально для того, чтобы подготовить материалы к встрече 25-го ноября. Чтобы не путаться и не искать сообщения в других темах.

Ответов - 26, стр: 1 2 All

Julia: Мне очень обидно, что сегодня, когда говорят о мюзиклах, говорят о Бродвейских мюзиклах, и театральные студии и любительские труппы ставят фрагменты "Нотр-Дам де Пари", "Кошек", "Чикаго" и пр., как будто наших российских мюзиклов не существует вовсе! А между тем по качеству (во всех отношениях) наш мюзикл превосходит Бродвей во много раз (хотя, наверное, именно поэтому ставить его труднее, и непрофессиональные творческие коллективы просто бояться не справиться с постановкой на должном уровне). В СССР вплоть до середины 1970-х годов мюзикл был запрещен, как буржуазное направление. Но мне кажется, что это сыграло положительную роль в становлении российского мюзикла. Мюзикл поначалу долго называли музыкальным спектаклем (ни в коем случае не мюзиклом!). И он отличался от западного главным образом тем, что там основной акцент ставится на музыкальные номера и танцы, а у нас - очень сильное драматургическое начало и музыка и драматургия существуют на равных. Вскоре российский мюзикл обрел свое название, очень серьезное и солидное - РОК-ОПЕРА.

Julia: Первым, кто начал осуществлять постановку мюзиклов на сцене театра был Питер (тогда Ленинград), а именно театр имени Ленсовета под руководством Игоря Петровича Владимирова. В середине 1970-х гг. Тогда на сцене заблистала великолепная актриса Алиса Фрейндлих. Музыкальные спектакли с ее участием буквально взрывали театральный Ленинград, и особенно "Укрощение строптивой". Самые знаменитые спектакли - "Трубадур и его друзья" (позже по нему сняли мультфильм "Беменские музыканты") комп. Г.Гладков "Дульсинея Тобосская", комп. Г.Гладков "Пенелопа", комп.А.Журбин "Трехгрошевая опера" по Б.Брехту, комп.К.Вайль. И.Владимиров очень любил соединять текстовые пьесы с элементами мюзикла, поэтому нельзя назвать немузыкальными спектаклями "Интервью в Боэнос-Айресе" и "Люди и страсти" и другие, в которых музыка, песня играла большую роль. С разницей в 5-6 лет эстафету мюзикла перенял московский театр Ленинского комсомола (ныне Ленком) под руководством Марка Анатольевича Захарова. Первым был спектакль "Трубадур и его друзья" Г.Гладкова, потом "Звезда и смерть Хоакино Мурьетты" по пьесе П.Неруды, комп. А.Рыбников, "Юнона и Авось" идет на сцене театра и сегодня, комп.А.Рыбников. В Петербурге в этом жанре замечательно работает комп. А.Колкер - его мюзиклы; "Свадьба Кречинского", "Смерть Тарелкина", "Овод".

Julia: Оля, это то, что мне сразу вспомнилось по этой теме. Но, мне кажется, что даже если по нескольку слов сказать об этих спектаклях - это уже будет не мало. Ах, как было бы здорово приллюстрировать это еще и музыкальными фрагментами! Да где их взять в такой короткий срок?.. И на чем воспроизвести?..


Яблонька: Юля, я не тормоз, я медленный газ Чапай думать будет Julia пишет: Ах, как было бы здорово приллюстрировать это еще и музыкальными фрагментами! Да где их взять в такой короткий срок?.. И на чем воспроизвести?.. Я напишу щас Варе - пусть тоже думает

Julia: Оля, у меня альбом (2 грампластинки) "Звезда и смерть Хоакина Мурьетты", очень красивый. Могу привести. Оль, дай мне телефон Варвары (у меня не сохрнился) - я у нее спрошу подробнее насчет возможности воспроизведения того, что у меня есть.

Яблонька: Julia пишет: Оля, у меня красивый альбом (2 грампластинки) "Звезда и смерть Хоакина Мурьетты", очень красивый. Могу привести. Юлечка! Если привозить альбом - в качестве иллюстрации (сами пластинки, мб, оставить дома?), то нужно нам с тобой так построить доклад, чтобы там шла речь про этот спектакль. А не тяжело везти будет? Не помнется? Юля, я не знала, что "Звезда и смерть Хоакина Мурьетты" - это мюзикл. При начале подготовки доклада меня озадачило, что мюзикл родился из оперетты. И что-то никак не могу сообразить, с какой это стати оперетта в середине 20 века вышла замуж на тяжелый рок? Что это за несчастная любовь такая? Julia пишет: Оль, дай мне телефон Варвары (у меня не сохрнился) - я у нее спрошу подробнее насчет возможности воспроизведения того, что у меня есть. Домашний не знаю. Есть рабочий и сотовый. Емейлы есть - рабочий и домашний. Щас все дам (и тлф жулебинской Наташи) - впишу в этот пост. Чай попью и вернусь.

Julia: Яблонька пишет: меня озадачило, что мюзикл родился из оперетты. Это на Западе. А у нас совсем все по-другому, мюзикл к оперетте не имеет отношения. Хотя официально (для галочки) считается так же. Кому охота сейчас в этом разбираться!? Не углубляйся в историю, а то тяжелый материал получится. И тебе лишняя заморочка. Яблонька пишет: Домашний не знаю. Есть рабочий и сотовый. Емейлы есть - рабочий и домашний. Давай всё.

Яблонька: Julia пишет: Не углубляйся в историю Тогда не знаю, как писать. Яблонька пишет: Емейлы есть - рабочий и домашний. Рабочий : perspektiva-SVAO@rambler.ru в теме написать - "Для Варвары Александровны". Домашний : varusha59@mail.ru .

Julia: Оль, а телефон?

Яблонька: Julia пишет: Оль, а телефон? Э... Бегу-спешу-спотыкаюсь... Запыхалась по дороге Вдох-выдох!... Вот! Рабочий 8 499 182 13 19 Мобильный 8 916 659 15 50

Julia: Спасибо! Извини за настойчивость.

Яблонька: Julia пишет: Спасибо! Извини за настойчивость. Настойчивость меня мобилизует Что уж за нее извиняться-то? Если при общении со мной меня не направлять и на чем-то не настаивать - я закисну и запутаюсь Или - не буду сама меняться (в лучшую сторону) - от чего в итоге опять же "закисну и запутаюсь" Из чего, конечно, не следует, что я буду во всем послушная и всегда "пойду туда, куда послали" - причем в срочном порядке. Но я не обижусь на чью-то настойчивость - это точно! Если от меня при этом хотят чего-то дельного. Вот что меня оскорбит - это если человеку "делать нечего", а от меня настойчиво "требуется" развлечь собеседника - под соусом - "ну, тебе ж тем более делать нечего - все равно всю жизнь ерундой занимаешься" - я из-за такого ко мне отношения прекратила общение с Сергеем Романенко, а потом еще и с одной знакомой с Диса (я надеялась, что она мне будет подругой). Такие вещи я не прощаю. Ну, в итоге я смягчилась. Я вышла из состояния ссоры в "поддержание отношений по мере необходимости". Но это ведь... другое А если "настойчивость по делу"... Меня может что-то рассмешить или рассердить (например, настойчивость господина Рыбакова). Но я посержусь-посержусь, а потом все равно сделаю что-то интересное. Сердитость - это не обида - это у меня такая попытка понять - чего от меня добиваются-то? Например, доставал меня Александр с выбором новой пьесы (см тему на Крыльях про цели и задачи театра) - так ведь он добился того, что меня озарило - предложить его вниманию "Сцены из Кальдерона". В результате он притих, а я попросила Алену к 21-му распечатать - мб, попробуем (если приедут девушки из клуба "Шанс"). Ой... Юля, я чуть не забыла тебе дать самый главный тлф Варвары - на работу в ее кабинет (у нее теперь есть личный тлф, а тот, первый - не в ее кабинете - это узнать, когда она будет, если она по своему тлф не отвечает) Вот ее рабочий: 8 499 182 92 70

Яблонька: Юля, что если я сделаю доклад на основе того, что пишешь ты? То есть будет наш совместный доклад. Я постараюсь отметить, где твое мнение, где мое. Всего один день остался на подготовку. Хорошо, хоть завтра мне не ехать никуда.

Julia: Яблонька пишет: сделаю доклад на основе того, что пишешь ты? То есть будет наш совместный доклад. Да, конечно, если тебе так удобнее. А я всегда могу что-то добавить устно. Так мне привозить "Звезду и смерть Хоакина Мурьетты" (обложку)?

Яблонька: Julia пишет: Да, конечно, если тебе так удобнее. А я всегда могу что-то добавить устно. Так мне привозить "Звезду и смерть Хоакина Мурьетты" (обложку)? Привози, конечно Юля, я решила ехать 25-го не с докладом как таковым, а с материалами для беседы. Тема беседы - "От оперетты к мюзиклу". По твоему совету, я сосредоточилась на истории русской и советской оперетты (в том числе кинооперетты), зарубежных авторов и названия пьес упоминаю, но речь об истории российской оперетты. Правда, ты говорила, что не надо историю, но у меня получилось 5 страниц - могу показать. Или не просто показать - ты распечатаешь? Это не значит, что я буду все читать - я посмотрю по обстоятельствам. Действую по принципу - "Не ехать же с пустыми руками". Это краткий обзор истории оперетты до середины 60-х годов 20 века. Сейчас думаю начать делать вторую часть "доклада" - уже по твоим материалам. Мб, в процессе подготовки передумаю, но пока что идея такая. Сейчас все-таки помещу тебе сюда, что я подготовила на данный момент.

Яблонька: Для начала – прежде, чем говорить о мюзикле, мне бы хотелось сказать несколько слов об оперетте. Опере́тта (итал. operetta, дословно маленькая опера) — жанр музыкального театра, в котором музыкальные номера чередуются с диалогами без музыки. Оперетты пишутся на комический сюжет, музыкальные номера в них короче оперных, в целом музыка оперетты носит лёгкий, популярный характер, однако наследует напрямую традиции академической музыки. Истоки оперетты уходят в глубь веков. Уже в экстатических античных мистериях в честь бога Диониса, которые считаются прообразом европейской драмы, можно выявить некоторые жанровые признаки оперетты: сочетание музыки с пантомимой, танцем, буффонадой, карнавалом и любовной интригой. Заметное влияние на общую эволюцию оперетты оказала греческая комедия, в частности пародийные комедии нравов Аристофана и Менандра, а также римская комедия Плавта и Теренция; затем комедийные персонажи в средневековых моралите, мистериях и мираклях. Считать ли мюзикл отдельным жанром — вопрос спорный. Этот жанр существует на стыке оперетты, американской музыкальной комедии (несколько более приземленной по сравнению с опереттой) и – в первой половине 20 века - с использованием джаза, а со второй половины 20 века – с использованием рок-музыки. Но вернемся в дореволюционную Россию.До XIX века оригинальной русской оперетты практически не было. В это время отечественная сценическая музыкальная комедия в России развивалась в жанре водевиля, ее основным автором был драматург, музыкальные же номера (танцы и куплеты) носили прикладной, вставной характер, в отличие от оперетты, они не столько служили развитию действия, сколько иллюстрировали его. В 80-ых и 90-ых годах XIX века в России родилась цыганская оперетта. Особенно популярны были оперетты «Дети лесов» и «Цыганская жизнь». Цыганская труппа участвовала в постановке знаменитой оперетты «Цыганский барон». На рубеже XIX—XX веков были лишь единичные попытки обращения к оперетте. К примеру, в 1913 году А. Глазунов, бывший в то время ректором Петербургской консерватории, назвал первой российской опереттой произведение, написанное азербайджанским студентом консерватории У. Гаджибековым «Аршин мал алан». В целом оперетта в России начала XX века находилась в зачаточном состоянии. Советская оперетта, 1917—1945 Основоположниками советской оперетты считаются композиторы Николай Стрельников и И. Дунаевский. Можно сказать, что Дунаевский совершил революцию в жанре оперетты. Взамен канонов венской школы он создал своеобразный национальный вариант американского мюзикла, ориентированный в музыке на массовую песню, а в либретто — на идеологические шаблоны того времени. Первые оперетты Дунаевского, созданные в 1924-м и 25-м были близки к водевилю, следующая же, «Женихи» (1927), пародирировала неовенскую оперетту (в частности, «Веселую вдову» Легара). Важный этап развития театра оперетты в России пришелся на 1920-е. В этом сказалась новая экономическая политика (НЭП), принятая в 1921 советским правительством. В России снова появились состоятельные люди, жаждавшие развлечений. В этих условиях жанр оперетты стал чрезвычайно популярным. Основой спектаклей по-прежнему была не русская, но классическая оперетта — чаще всего, французская, зато к ее постановкам обращались известные российские режиссеры. В. Немирович-Данченко в Музыкальной студии МХТ поставил «Дочь мадам Анго» Лекока (1920) и «Периколу» Оффенбаха, М.Таиров в Камерном театре — «Жирофле-Жирофля» (1922) и «День и ночь» (1926) Лекока. Серьёзным событием в истории жанра стало появление в 1937 году оригинальной и очень весёлой оперетты «Свадьба в Малиновке» Б. Александрова, посвящённой гражданской войне на Украине. Эта оперетта широко шла на советской сцене. То, что Дунаевский использовал в оперетте массовую песню, часто пафосную и даже агитационную, впоследствии стало одним из важнейших выразительных средств музыкальной драматургии советской оперетты. На этих принципах построены самые известные оперетты Дунаевского – например, «Вольный ветер» (1947), «Белая акация» (1955). Многочисленные кинокомедии с музыкой Дунаевского были по существу киноопереттами, и отличаются той же стилистикой. Эмоциональность, юмор, зрелищность, пафос и агитация, прекрасная музыка сделала советскую оперетту одним из самых популярных жанров театрального искусства. Отчасти это свойство перешло потом в мюзиклы второй половины 20 века. Во время Великой Отечественной войны в репертуаре советских театров оперетты появлялись произведения на патриотическую тему: «Девушка из Барселоны» Александрова (1942), «Раскинулось море широко» Круца, Минха и Витлина (1942, переработка Г. Свиридова — 1943). Ленинградский театр музыкальной комедии работал в осажденном городе на протяжении всей блокады, своим искусством помогая ленинградцам выжить. Советская оперетта, 1946—1991 После войны среди авторов оперетты появляются новые имена композиторов: • Юрий Милютин «Девичий переполох» (1945) «Трембита» (1949) «Поцелуй Чаниты» (1957) «Цирк зажигает огни» (1960) • Константин Листов «Севастопольский вальс» (1961) • Андрей Эшпай «Любить воспрещается» (1973) Хорошую опереточную музыку создавали Е. Птичкин («Бабий бунт», «Свадьба с генералом»), М. Блантер («На берегу Амура»), О. Фельцман («Пусть гитара играет», «Донна Люция, или Здравствуйте, я ваша тетя»), А. Долуханян («Конкурс красоты»), А. Петров («В ритме сердца») и многие другие. Активно работали в оперетте и признанные мастера: Георгий Свиридов («Огоньки», 1951), Дмитрий Кабалевский («Весна поет», 1957). Советские экранизации оперетт • Сильва (1944) Мистер Икс (1958) • Белая акация (1958) • Вольный ветер (1961) Примерно с середины 1960-х четко очерченные рамки жанра оперетты начали постепенно размываться. Обогащая палитру своих выразительных средств, театры, наряду с классической опереттой стали обращаться и к музыкальным произведениям других жанров — рок-опере, мюзиклу. Такой процесс интеграции жанров свойственен не только России — он характеризует развитие театрально-музыкального искусства во всем мире. • Аршин Мал-Алан (1966) • Свадьба в Малиновке (1967) • Трембита (1968) • Цирк зажигает огни (1972) • Поцелуй Чаниты (1974) • Летучая мышь (1979) • Сильва (1981) • Принцесса цирка (1982) • Вольный ветер (1983) • Весёлая вдова (1984) • Цыганский барон (1988) • Под куполом цирка (1989), телефильм, по оперетте Дунаевского «Сын клоуна» Юля! Замечания и поправки по сути и по композиции первой части доклада - принимаются. Можешь себе скопировать, что-то исправить и переделать и поместить здесь свой вариант первой части доклада - я посмотрю (надеюсь, успеем сегодня). Я пока что посмотрю, что я могу сделать по второй (твоей) части доклада.

Яблонька: Юля, я начала работать над твоей частью доклада. В СССР вплоть до середины 1970-х годов мюзикл был запрещен, как буржуазное направление. Вот этот момент проясни, пожалуйста. А то у нас примерно 10 лет выпадает в докладе. Я заканчиваю, что в середине 60-х оперетта трансформируется в мюзикл, а потом - сразу твое, что до середины 70-х мюзиклы были запрещены в России. Мб, что-то еще я успею найти про этот период? Или ты подскажешь? Юля, я буду просить Варю распечатать наш доклад про музыкальные спектакли. Вдруг Варя успеет и музыку найти? Мб, у нее дома есть? Я могу попробовать сейчас послать ей смс. Что именно ее просить? Я твою часть оставляю почти без измениний. Сейчас сижу-думаю - в какую сторону расширять доклад. Про "Звезду и смерть", поскольку ты привезешь обложку? Но, я думаю, страсти разгорятся, тк те, кто был на фестивале "Театральное сияние", захотят поговорить про "Нотр-Дам" и про "Кошек" - там любительские молодежные коллективы выступали с фрагментами из этих мюзиклов (если это мюзиклы). Поэтому я считаю необходимым поискать материал про эти две вещи. Но - поскольку ты вступаешь в спор, нужен противовес - каким вещам уделить внимание в противовес "Кошкам" и "Нотр-Даму"? О чем мне еще рассказать подробнее? Про Алису Фрейндлих? Или про "Звезду и смерть"? Про что еще?

Julia: Яблонька пишет: в середине 60-х оперетта трансформируется в мюзикл, И как это может быть? Оперетта как жанр перестала существовать? Но ведь это не так. Оперетта продолжает жить и развиваться в своем русле, а мюзикл существует сам по себе. Думаю, можно поговорить по ходу дела и о том, и о том - импровизированно, но не давать далеко уходить от доклада. Я попробую распечатать фото к мюзиклам, о которых я рассказывала - кое-что у меня есть.

Яблонька: Юля, я набрала много материала - голова уже распухла - сидеть сокращать. Больше добавлять не буду. Не знаю, сможет ли Варя распечатать наш доклад с приложениями - уже 25 страниц получилось. Про Хоакина Мурьету у меня как-то мало получилось, про Алису Фрейндлих вообще ничего То есть еще не искала про них ничего - устала. Мб, отдохну - тогда поищу материал. И попробую сократить приложение - про "Кошек" и тд. Сейчас (от усталости) трудно сообразить, что там сокращать. Julia пишет: И как это может быть? Оперетта как жанр перестала существовать? Но ведь это не так. Оперетта продолжает жить и развиваться в своем русле, а мюзикл существует сам по себе. Как тема для беседы, думаю, нормально. Мы ведь не специалисты - главное - разбудить мысль, интерес Пусть какие-то вопросы останутся спорными и непроясненными - пусть у кого-то возникнет желание побывать на оперетте, побывать на мюзикле, сравнить...

Julia: Оленька, на мой взгляд про оперетту слишком много. У нас разговор о мюзикле, а не об оперетте. Можно вкратце сказать, что искусствоведы считают, что мюзикл родился из оперетты. И сразу перейти непосредственно к мюзиклу - рассказать о бродвейском мюзикле, потом о российском. А то у нас только на оперетту времени и хватит. О ней можно бесконечно говорить - это тоже невероятно интересный жанр.

Яблонька: ОК Но как четко разделить рассказ о бродвейском мюзикле и о российском? Структурно - по сути и по идее - ты абсолютно права - задание мне даешь правильное. Но у меня нет никакой уверенности, что я справлюсь с его выполнением. Если только ты поможешь. Юля! Прислать тебе на емейл "приложение" к докладу? Мб, поможешь из него что-то вразумительное состряпать?

Julia: Оля, я распечатаю то, что написала в этой теме про российский мюзикл = рок-оперу, с фотографиями (что смогла найти). На всякий случай, а там видно будет. Я наконец пишу тебе ответ на твой вопрос (про 10 лет, которые выпадают). Это на западе мюзикл родился от оперетты. Наш мюзикл родился из "Бременских музыкантов", спонтанно. Собрались вместе три талантливых человека, три друга и, не думая ни о какой оперетте, ни о каком мюзикле, придумали музыкальный спектакль: Василий Ливанов (тот, что сыграл Ш.Холмса) написал пьесу, Юрий Энтин - стихи, Геннадий Гладков - музыку. И - пошло-поехало... Потом назвали это мюзиклом (при всем презрении к этому названию), а позднее из этого родился новый жанр, рок-опера.

Яблонька: Julia пишет: Я наконец пишу тебе ответ на твой вопрос (про 10 лет, которые выпадают). Это на западе мюзикл родился от оперетты. Наш мюзикл родился из "Бременских музыкантов", спонтанно. Собрались вместе три талантливых человека, три друга и, не думая ни о какой оперетте, ни о каком мюзикле, придумали музыкальный спектакль: Василий Ливанов (тот, что сыграл Ш.Холмса) написал пьесу, Юрий Энтин - стихи, Геннадий Гладков - музыку. И - пошло-поехало... Потом назвали это мюзиклом (при всем презрении к этому названию), а позднее из этого родился новый жанр, рок-опера. Юля, прибавь, пожалуйста, к твоей части доклада и распечатай для 25-го. Я разочаровалась в своей работе над докладом - мне Муха прислала ссылку - там тоже статья "не фонтан", но получше, чем у меня. Там про Бродвей как раз. И про суть мюзикла неплохо. Еще просмотрю свои "приложения" к докладу - вот оттуда что-то, думаю, пригодится. А про оперетту, хорошо, не буду. Будем про мюзиклы.

Яблонька: Сайт рок-оперы "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты". http://www.zvezdaismert.ru/ Сайт мюзикла "Нотрм Дам де Пари". http://www.ndp.ru/songs/21.html

Julia: Оля, Спасибо. "Нотр-Дам де Пари" у меня на дисках есть, мне друзья давно подарили. Такая скукота - еле до конца досмотрела. Там кроме "Белль" слушать-то и нечего. В "Призраке оперы", кстати, тоже только одна красивая ария. В "Кошках" - две. В общем, складывается впечатление, что вся их эпотажность держится всего лишь на одном музыкальном номере. Это мое мнение, у тебя м.б. и другое. Жаль, что вчерашняя Литературная студия не получилась.

Ольга: Усталость, перенапряжение психики, бытовые трудности, политическая нестабильность составляли реальность 90-х годов, поэтому зритель в 90-е годы хотел смеяться, отдыхать в театре от абсурдности современной ему жизни. Именно поэтому особую притягательность обрел в это время жанр мюзикла.



полная версия страницы